Maandelijkse tip?

 
 

Contacteer ons
(Open van 8:30 uur tot 17:00 uur)

Schrijf.be copy & content
Mechelsesteenweg 155
B-2860 Sint-Katelijne-Waver
BE 0848.540.558 

+ 32 15 27 55 10  -  info@Schrijf.be




Menu

Select your language

		string(2) "be"
	
		array(7) {
  ["title"]=>
  string(0) ""
  ["type"]=>
  string(7) "website"
  ["url"]=>
  string(44) "https://schrijf.be/nl/blog/schrijf-beter-127"
  ["image"]=>
  string(23) "images/logo-schrijf.png"
  ["description"]=>
  string(0) ""
  ["site_name"]=>
  string(10) "Schrijf.be"
  ["locale"]=>
  string(5) "nl-BE"
}
	
		array(6) {
  ["title"]=>
  string(0) ""
  ["type"]=>
  string(7) "website"
  ["url"]=>
  string(44) "https://schrijf.be/nl/blog/schrijf-beter-127"
  ["image"]=>
  string(23) "images/logo-schrijf.png"
  ["description"]=>
  string(0) ""
  ["site_name"]=>
  string(10) "Schrijf.be"
}
	

Schrijf.beter 127

  1. Sla dus uw slag en download er op los.
    √ ... erop los
    Volgens de Van Dale Spellinggids is 'erop los slaan' de juiste uitdrukking. Dichterlijke vrijheid maakt er dan 'erop los downloaden' van.
      
  2. Wij verkopen het beste runds- en varkensvlees.
    √ ... rund- en varkensvlees
    Raar maar waar: de Woordenlijst zegt dat het rundvlees moet zijn. En varkensvlees ...
      
  3. Zo'n gevaarlijke werken vereisen kennis en vakmanschap.
    √ Zulke ...
    Logisch: 'zo'n' is uiteraard de afkoring van 'zo één' en kan dus nooit voor een meervoudig zelfstandig naamwoord staan. Behalve als er eerst een telwoord volgt: 'zo'n driehonderd taalfouten heb ik uit die tekst gehaald' ... In de betekenis dus van 'ongeveer' of 'bijna'. Schrijf.be houdt trouwens niet van woordkneusjes zoals zo'n, maar dat wist je al!
        
  4. Daarnaast snellen wij u ook ter hulp bij defecten en bieden u oplossingen op maat.
    √ ... te hulp ... de beste of optimale oplossingen
    Negen keer op tien vind je dit fout geschreven of gezegd: de uitdrukking is wel degelijk 'te hulp snellen'. En het cliché van het jaar? Juist: 'op maat', weg ermee!
      
  5. De gemeente moet fietsparkeerplaatsen voorzien.
    √ ... moet voorzien in fietsparkeerplaatsen.
    Het overgankelijke voorzien is een letterlijke vertaling van het Franse 'prévoir'. Correct Nederlands is 'voorzien in'.