Naar het Nederlands: vertaling?
Een goede vertaler levert een juiste vertaling, maar te vaak een bloedloze. De oplossing? Eis een hertaler - een copywriter die herschrijft.
Vertalen en vertalen is twee
Vertalen is meer dan woorden van de ene in de andere taal omzetten. En toch: te vaak beperkt vertaalwerk zich tot een correcte weergave van de inhoud. Een inhoud zonder ziel. Zodat de vertaalde tekst een ... vertaalde tekst blijft.
Te vaak beperkt vertaalwerk zich tot een correcte weergave van de inhoud.
Vertalen naar, of herschrijven in het Nederlands?
Begrijp ons niet verkeerd: vaak volstaan 'correcte' vertalingen. Maar wilt u commerciële teksten die het verstand én de emotie van uw klant bespelen? Laat dan uw teksten hertalen in het Nederlands door Schrijf.be.
Vertalen kost vaak dubbel
Uw Nederlandstalige prospects hebben recht op boeiende en dynamische teksten die lezen als een sneltrein. En u vermijdt dat u met uw 'correcte' vertaling ook nog eens bij een copywriter moet aankloppen.