Krijg nieuwsbrief

Schakel javascript in om dit formulier in te dienen

 
 

Contacteer ons
(Open van 8:30 uur tot 17:00 uur)

Schrijf.be copy & content
Mechelsesteenweg 155
B-2860 Sint-Katelijne-Waver
BE 0848.540.558 

+ 32 15 27 55 10  -  info@Schrijf.be




Menu

Schrijven Belgen beter?

Gastblog door Marnix-H Simonis, placeholdercommunicatieprofessional en zaakvoerder van tekstbureau Tonijn.

In Nederland hebben we lang schamper gedaan over de Belgen. Terwijl het lachen in onze vuistjes verstomt, veroveren de Rode Duivels terrein op een WK waar wij niet eens aan meedoen. Moeten we op meer gebieden erkennen dat Belgen beter zijn? Schrijven ze ook beter?

Taalstrijd

De Belgen mogen nog steeds verwikkeld zijn in hun eigen taalstrijd, ondertussen lijken ze die tussen Vlaanderen en Nederland te winnen. Jaar na jaar versloegen Vlamingen ons op eigen grond tijdens het Nationaal Dictee. Waar de voertaal op Nederlandse universiteiten in toenemende mate Engels wordt, bewaken onze zuiderburen met het wetboek in de hand dat het aantal Engelstalige opleidingen beperkt blijft. Griet Op de Beeck, Dimitri Verhulst en Herman Brusselmans liggen prominent op de middentafels van onze boekhandels.

Iedereen die zijn brood verdient met onze gemeenschappelijke taal, is op z’n minst een beetje schatplichtig aan de correspondent, copywriter, dichter en schrijver Willem Elsschot

Elsschot

Er is iets aan de hand. Ik voelde het toen ik deze zomer zuidwaarts reed: de Vlaamse snelwegen worden beter en links en rechts halen de witte kentekenplaten met de rode opdruk ons in. Is de Vlaming uit onze flauwe Hollandse moppen ontsnapt en wast hij ons nu de oren? Misschien toch niet. Voetballers zijn bepaald geen taalvirtuozen, wie goed kan spellen is niet meteen een goede schrijver, het taalonderwijs in Nederland is nog altijd beter en onze auteurs laten de Vlaamse achter zich in de boekverkoop. Daarbij, niemand kan natuurlijk echt antwoord geven op de vraag of Nederlanders of Vlamingen beter schrijven. Eigenlijk is er op die vraag maar één goed antwoord: Elsschot.

Weemoed

Iedereen die zijn brood verdient met onze gemeenschappelijke taal, is op z’n minst een beetje schatplichtig aan de correspondent, copywriter, dichter en schrijver Willem Elsschot. Hij was een Vlaming en schreef over kaas: dat maakt hem een beetje van ons allebei. Aan welke kant van de grens onze wieg ook stond, we kunnen als we schrijven niet anders dan ploeteren in zijn schaduw. Waarbij soms rood en soms oranje een beetje uitsteekt boven het maaiveld van onze vlakke landen onder onze lage luchten.

Ons rest vooral weemoedigheid die niemand kan verklaren en die des avonds komt, wanneer men slapen gaat.

Gastblog over nieuwsbrieven


Tevreden klanten

Taalvirtuoos komt aan zijn trekken
Technische inhoud helder verwoord
We klimmen een onlinetrap hoger
Jaarverslag in aantrekkelijk jasje
Dit tekstbureau is een echte verademing
De tekst spreekt verschillende doelgroepen aan
Er waait een nieuwe wind door onze magazines
Trefzeker, duidelijk en snel.
Professionaliteit waaraan je een punt kunt zuigen
Ik wilde er geen letter aan veranderen
Helse job, uitgevoerd met ijzeren discipline
Schrijf.be bespaart mij hoofdbrekens
Mijn technische wereld helder uitgelegd
Gelezen en prachtig bevonden
Een baken van kwaliteit
Schrijf.be respecteert onze inhoudelijke boodschap
Eerdere samenwerking opende deuren
Missie en visie? Roep er een buitenstaander bij
Echte woordkunstenaars
Zij doen de goede dingen, en ze doen de dingen goed

Wat klanten zeggen

Ik ben onder de indruk. Dit is precies zoals ik het voor ogen had. Dank voor de snelheid van werken!

Daniël Pit
Caleidoscoop