Krijg nieuwsbrief

Please enable the javascript to submit this form

 
 

Contacteer ons
(Open van 8:30 uur tot 17:00 uur)

Schrijf.be copy & content
Willem Geetsstraat 9, 2800 Mechelen
BE 0848.540.558 

+ 32 15 27 55 10  -  info@Schrijf.be




Menu

Perron of perron?

Ik pendel dagelijks met de trein en dat bevalt me best. Daarom besloot ik vorige week een stapje verder te gaan in het openbaar vervoer ... en de bus te nemen. Om de tocht minutieus voor te bereiden, stippelde ik de route online uit. Zo werd me duidelijk dat ik moest vertrekken op perron 3. Inderdaad, perron.

Perron voor trein ...

Als ík het woord 'perron' hoor, denk ik onmiddellijk aan een station met treinen. Niet met bussen. Ik vroeg me daarom af of 'perron' hier wel de juiste woordkeuze was. Dus snuisterde ik even in Van Dale. Praktijkwoordenboek Nederlands. Daar staat 'platform bij een station, vanwaar of waarop de reizigers in en uit de trein stappen.' Net wat ik dacht, perron wordt alleen gebruikt in een 'treincontext'.

... maar ook voor bus?

Maar om zeker te zijn, zocht ik het ook nog eens op in Van Dale. Groot Woordenboek van de Nederlandse Taal. Die vermeldt 'stoep langs de spoorbaan bij een stationsgebouw'. Maar óók: 'balkon of platform van tramwagens enz.' Die 'enz.' zou wel eens kunnen verwijzen naar bussen, toch? Ik vind het allemaal nogal verwarrend. En ben voorstander om voor 'platform voor de bus' een nieuw woord te zoeken. Maar welk? Iemand een idee?

Reageer