Krijg nieuwsbrief

Schakel javascript in om dit formulier in te dienen

 
 

Contacteer ons
(Open van 8:30 uur tot 17:00 uur)

Schrijf.be copy & content
Mechelsesteenweg 155
B-2860 Sint-Katelijne-Waver
BE 0848.540.558 

+ 32 15 27 55 10  -  info@Schrijf.be




Menu

Een Belgisch woordenboek: bestaat dat?

Nee, een Belgisch woordenboek bestaat niet. Want Belgisch is voor alle duidelijkheid geen taal. Waarmee we u wél kunnen helpen? Tien Vlaams-Nederlandse woordenboeken en naslagwerken. Om uw taal en kennis bij te spijkeren. Veel succes!

Nederlands-Vlaams woordenboekVlamingen en Nederlanders? Lang geen synoniemen! Waarin ze precies verschillen en hoe ze zaken anders uitdrukken, ontdekt u in deze tien werken. 

1. Typisch Vlaams

In Typisch Vlaams lichten Ludo Permentier en Rik Schutz vierduizend typisch Vlaamse woorden en uitdrukkingen toe. Niet alleen handig voor Nederlanders, ook als Vlaming steekt u er grappige en onverwachte weetjes over onze taal op. 

2. Vlaams-Nederlands woordenboek

Een Vlaams-Nederlands woordenboek bestaat alvast! Het maakt onze noorderburen wegwijs in de wondere taalwereld van de Vlaming. En illustreert Vlaamse woorden en uitdrukkingen met citaten uit kranten en tijdschriften.

3. Gluren bij de buren

Het omkeerboekje Gluren bij de buren is spek voor de bek van Nederlanders én Vlamingen. Aan de ene zijde maakt u kennis met Vlaamse eigenaardige uitdrukkingen en woorden. En draait u het boek om? Dan duikt u daar in een zee van typisch Nederlandse gezegdes en taal.

4. Nederland-België

Vlamingen (en bij uitbreiding Belgen) spreken niet alleen een andere taal dan Nederlanders. Ook onze ondernemersculturen liggen soms mijlenver uiteen. Waarin die verschillen schuilen en hoe die historisch zijn gegroeid, legt Paul Wouters uit in Nederland-België.

5. Belgen doen het beter

Wilt u een horecazaak oprichten in Nederland? Of omgekeerd: trekt u richting België voor uw business? Dan begint u daar maar beter voorbereid aan. In Belgen doen het beter, zes redenen om morgen te emigreren doen onderzoekers Jorrit de Jong en Noor Huijboom uit de doeken op welke hobbels in de weg u kunt stoten − in beide landen.  Met talloze anekdotes, analyses en aanbevelingen van burgers, ondernemers, ambtenaren en politici.

6. Beste buren

In deze bundel delen Belgische en Nederlandse schrijvers hun persoonlijke wedervaren met elkaars land. Ze hebben een speciale band met hun noorder- of zuiderburen en beschrijven die heel open. Een fijne inkijk in beide culturen!

7. Valse vrienden

Evert van Wijk, de auteur van Valse Vrienden, verhuisde jaren geleden naar België. Hij wreef zichzelf in de handen: hij zou die Belgen eens snel gaan inpakken. Draaide dat even anders uit ... Evert leerde met vallen en opstaan hoe hij met de Belg moest omgaan. En deelt zijn inzichten met u. Een aanrader voor Nederlanders én Belgen.

8. Vloeiend Vlaams

Vloeiend Vlaams van Hans Rombouts dateert uit 1990. Het is dus niet meteen hét naslagwerk voor uw zakelijke teksten vandaag. Wel vormt het vermakelijke leeskost, met een waaier aan voorbeelden uit de taalpraktijk. Een pocketboek om op uw recreatieve leeslijst te zetten.

9. Wablief 

Dit Vlaams-Nederlands woordenboek kwam er naar aanleiding van wablief.eu. Op deze website verzamelden de Zeeuws-Vlaamse makers meer dan negenhonderd Vlaamse woorden, mét hun Nederlandse vertaling/verklaring. Zonder franjes, rechttoe rechtaan. Een handig naslagwerkje als u niet per se extra duiding zoekt.

10. Schrijf.be

Wilt u uw Vlaamse bedrijf klaarstomen voor de Nederlandse markt? Of staat u als Nederlander te popelen om Vlaanderen te veroveren? Pas dan zeker uw communicatiestijl aan en volg ons stappenplan. Vertrouwt u uw bedrijfsteksten liever toe aan experts? Neem dan gerust contact met ons op. Wij nemen uw teksten met plezier onder handen. 

Aan de (taal)slag!

Hebt u alle Belgische woordenboeken en naslagwerken doorgespit? Dan bent u er nu klaar voor. Lezen en ... schrijven geblazen!

Reageer