string(2) "be"
array(7) { ["title"]=> string(0) "" ["type"]=> string(7) "website" ["url"]=> string(38) "https://schrijf.be/nl/blog/en-francais" ["image"]=> string(23) "images/logo-schrijf.png" ["description"]=> string(0) "" ["site_name"]=> string(10) "Schrijf.be" ["locale"]=> string(5) "nl-BE" }
array(6) { ["title"]=> string(0) "" ["type"]=> string(7) "website" ["url"]=> string(38) "https://schrijf.be/nl/blog/en-francais" ["image"]=> string(23) "images/logo-schrijf.png" ["description"]=> string(0) "" ["site_name"]=> string(10) "Schrijf.be" }
En français
"Uw werksessie is gesloten. Nochtans is uw login op dit computer opgeslaan en het zal bij uw volgende opzoeking automatisch herinnerd worden. Als U uw login niet op dit computer wilt memoriseren, klik hier."
Is dit Nederlands? Is het Frans? Nee dat is het niet ... Het is een bizarre mengelmoes. Een Franstalige website die heel letterlijk naar het Nederlands is vertaald. De gekste vertaalpareltjes vind je er.
Wil ik op die website iets opnieuw opzoeken? Dan staat de knop 'reinitiëren' ter beschikking. Vind ik wat ik zoek? Dan klik ik op 'mand'. En uitloggen doe ik er ook niet, ik 'verlaat' de pagina. En àls ik dat doe, zegt hij mij elke keer doodleuk: 'er is iets misgelopen'. Wat dat juist moge wezen? Geen idee. Tenzij hij de vertaling bedoelt.