fbpx

Krijg nieuwsbrief

Schakel javascript in om dit formulier in te dienen

 
 

Contacteer ons
(Open van 8:30 uur tot 17:00 uur)

Schrijf.be copy & content
Mechelsesteenweg 155
B-2860 Sint-Katelijne-Waver
BE 0848.540.558 

+ 32 15 27 55 10  -  info@Schrijf.be




Menu

Een aapparaat in een hangmat

Aapparaat werkt niet meer

Ik geef toe, mijn fantasie is soms te levendig. Hangt er een briefje bij de kopieermachine met: "Aapparaat werkt niet meer"? Dan stel ik mij een aap voor in een hangmat. Een orang-oetan met een gigantische zonnebril en een cocktail in een kokosnoot. 

 

Bonte beestenboel

Bij nader inzien zitten er best veel dierennamen in het woord apparaat. Toch als je een beetje scrabbelt met de letters:

  1. aapparaat
  2. aaparaat
  3. apparat
  4. apapaart 
  5. apparaaf

Camouflagedieren en consoorten

Bij de haren getrokken, denkt u? Dan kent u de Wikipedia-pagina over pseudodierennamen nog niet. Die bulkt van de woorden waarin zich dieren verschuilen. En dierennamen die andere betekenissen suggereren.

Mijn favorieten:

  • dichtbij: "poëet onder de bijen"
  • puree: "raszuiver soort hert"
  • varkenshaas: "konijn met stopcontact"
  • wartaal: "zeedier waar geen touw aan vast te knopen valt"
  • vleugellam: "vliegend jong schaap"
  • vlinderdas: "roofdier met  vlindernetje"
  • hamster: "vlezig hemellichaam"
  • kolibrie: "Franse kaas waar een luchtje aan zit"

Spelen met taal. Wat is het leven mooi!

Trouwens, kent u de Schrijf.be'er al? 


Tevreden klanten aan het woord

De deadline was heel nipt. Toch kregen we alle teksten op tijd.
Samenhangend geheel van alle elementen
Door dat Vlaamse tintje zijn we geloofwaardiger
Teksten die meeleven
Efficiënte doe-mailing met schwung
Allemaal zotte mensen – gelukkig
Prima tekstkwaliteit, vlekkeloze projectopvolging
Efficiënt, makkelijk én snel
Tot zeven keer meer respons
In één rechte pennentrek naar de finish
Ze willen het beste voor je
Echt anders dan wij altijd deden
Vlamingen die Nederlanders begrijpen
Teksten vertaald … én verbeterd!
De kwaliteit waarop ik had gehoopt
Tone of voice zat meteen goed
Dwars door de Belgisch-Nederlandse taalbarrière
Menselijk, constructief en no-nonsense
Mijn technische tekst slaat spijkers met koppen
Smaakt naar meer – veel meer

Wat klanten zeggen

De teksten zijn fantastisch goed herschreven. Heel vlot, visueel gemakkelijk vertaalbaar en tijdig aangeleverd. Bedankt voor de goede samenwerking!

Roel Van Caenegem
ISB