fbpx

Krijg nieuwsbrief

Schakel javascript in om dit formulier in te dienen

 
 

Contacteer ons
(Open van 8:30 uur tot 17:00 uur)

Schrijf.be copy & content
Mechelsesteenweg 155
B-2860 Sint-Katelijne-Waver
BE 0848.540.558 

+ 32 15 27 55 10  -  info@Schrijf.be




Menu

Schrijf.beter 100

  1. Een derde van de vloot zijn Volvo-trucks.
    Volvo-trucks vormen een derde van de vloot.
    Je kunt de rode zin eigenlijk niet fout noemen. Maar hij wringt, omdat je na een derde van de vloot 'is' verwacht en niet 'zijn'. Nochtans is het onderwerp natuurlijk meervoudig, dus moet het wel 'zijn' ... zijn. Daarom kies ik voor de groene zin: die is natuurlijker en vraagt geen hersenkronkel van de lezer, die de rode zin zeker twee keer moet lezen.
         
  2. Onze vakmensen stellen uw wagen onmiddellijk op punt.
    stellen ... af
    'Op punt stellen' is een joekel van een gallicisme. En er zijn alternatieven genoeg: VRTtaal.net vermeldt 'regelen, afstellen, bijstellen, scherpstellen, instellen' als het om apparatuur gaat. 'Ontwikkelen' (product), 'uitwerken' (plan), 'preciseren' (standpunt), en 'volledig in orde maken' (algemeen). Keuze genoeg dus om dat gallicisme voorgoed te bannen.
      
  3. Het natrium verbindt zich meteen met water, terwijl de chloor zijn ontsmettende werking doet.
    ontsmet
    Wat vroeg u? Of ik nog een voorbeeldje van taalpap wilde geven? Mooier maken ze de voorbeelden niet meer! 'Een ontsmettende werking doen' = een onbepaald lidwoord + een tegenwoordig deelwoord + een gesubstantiveerd werkwoord + een werkwoord. En dat vervangen wij door één ... werkwoord. Voilà: speciaal voor onze honderdste editie!
             
  4. U krijgt een korting van 50 procent, als u er alleen opuit trekt.
    √ ... als u alleen eropuit trekt.
    Om het jubileumfeest helemaal te doen slagen: twee foutjes van ons opperhoofd hemzelven. Ja, in tegenstelling tot wat u dacht, wij hoopten en hij wist: hij is ook maar een mens! Hij scheurde de 'er' uit 'eropuit' om de zin beter te doen lopen. Daarin slaagde hij perfect. Alleen: 'opuit' bestaat niet op zich. En dus heb ik er opnieuw 'eropuit' van gemaakt. Je baas op zo'n foutje betrappen: het doet toch iets met een mens :)
                        
  5. U laat de tekst even liggen: best een nacht, maar zeker een uur.
    het best
    En omdat ik er niet genoeg van kan krijgen: ook hier ging Wim even uit de taalrails. In de betekenis van 'bij voorkeur' gebruiken we ... het best ... 'het best' en niet 'best'. 'Best' betekent, opnieuw volgens VRTtaal.net, 'zeker wel' of 'graag' of drukt een mogelijkheid uit: Je kunt de trein best nog halen. Of: ik vond het best gezellig.
                   

Tevreden klanten aan het woord

Taalvirtuoos komt aan zijn trekken
Elke tekst is een schot in de roos
Uitmuntende tekst in recordtempo
Sterke content, stipt op tijd geleverd
Schrijf.be? De professionele pen die ik zocht.
Die mannen weten wat ze doen!
Mijn hoge verwachtingen worden keer op keer ingelost
Nieuwsbrief laat boekingen binnenstromen
Topteksten, hoedje af
Schrijf.be bulkt van het schrijftalent
Deze mensen weten waarmee ze bezig zijn
We klimmen een onlinetrap hoger
De tekst spreekt verschillende doelgroepen aan
Hun werkwijze is absoluut top
A message that hits home
Nooit een letterlijke vertaling!
Schrijf.be verzekert me van sterke teksten
Op héél korte tijd en toch geen haastwerk
Heel herkenbaar voor onze klanten
Mijn geheime wapen om te scoren in Google

Wat klanten zeggen

Hartelijk dank voor het mooie werk. Ik werd er even verlegen van. Jezelf zo 'bewierookt' zien doet een beetje raar. Ik vind het copywerk meer dan oké.

Liesbet Patteet
Comadvies