Krijg nieuwsbrief

Schakel javascript in om dit formulier in te dienen

 
 

Contacteer ons
(Open van 8:30 uur tot 17:00 uur)

Schrijf.be copy & content
Mechelsesteenweg 155
B-2860 Sint-Katelijne-Waver
BE 0848.540.558 

+ 32 15 27 55 10  -  info@Schrijf.be




Menu

Schrijf.beter 063

  1. Omdat geen twee sportwedstrijden identiek zijn, rekenen wij graag uw precieze kost kosten uit voor uw wedstrijd.
    Als je veel moet betalen heb je zware kosten, zware kost kan dan weer (on)aardig op je maag blijven liggen. Want kost is voedsel.
                
  2. Die voordelen worden door de firma als loon aanzien aangezien.
    Aanzien is een scheidbaar werkwoord. Het voltooid deelwoord is aanGEzien. Beschouwd kan hier natuurlijk ook en vermijdt het probleem.
           
  3. Hierboven ontbreken ondermeer onder meer de Vlaamse Zwemkampioenschappen en het internationale tennistornooi of tennistoernooi.
    Om een of andere duistere reden denken velen dat ze onder meer in één woord moeten schrijven. Niet dus. Het tweede probleempje is complexer: toernooi en tornooi komen allebei voor, zijn allebei correct, maar sommigen geven de voorkeur aan toernooi. Vroeger was het net andersom ...
                
  4. Met de informatie die we over het persoonlijke profiel van onze lezers bijhouden bewaren, willen we nieuwe marketingacties op het getouw of op touw zetten.
    Je kunt de boeken, je Frans of een tempo bijhouden. Maar als je iets wil redden van de ondergang of van verdwijning, bewaar je het. En je zet iets op het getouw of op touw. De twee uitdrukkingen zijn correct, hoewel VRTtaal.net op het getouw zetten Belgisch-Nederlands noemt.
                 
  5. En daardoor wijzen alle neuzen in dezelfde richting: die van uw bedrijfsstrategie en -objectieven -doelstellingen.
    Een objectief is een lens van een optisch instrument. In de betekenis van oogmerk, is het objectief volgens Van Dale Belgisch en niet algemeen. 
                        

Tevreden klanten

Eindredacteur met scherpe ogen
Zó anders dan wat je elders leest!
Hoge verwachtingen volledig ingelost
Dynamische taalprofessionals
Gelezen en prachtig bevonden
Uitmuntende tekst in recordtempo
Klassieke bank gaat voor sprankelende aanpak
Engels, met andere woorden
Menselijk, constructief en no-nonsense
Missie en visie? Roep er een buitenstaander bij
Allemaal zotte mensen – gelukkig
Vertalen en herschrijven: dát zochten we
Wat er nog beter kon? Niets.
Georganiseerd, persoonlijk, helder
Vakkundig en toch toegankelijk, professioneel en toch persoonlijk
Heel herkenbaar voor onze klanten
Gestructureerd als een ISO-bedrijf en flexibel op de koop toe!
Net wat een start-up nodig heeft
Ik wilde er geen letter aan veranderen
Overtuigende mailing tegen scherpe prijs

Wat klanten zeggen

U hebt werkelijk een mooi resultaat afgeleverd dat inderdaad, zoals beloofd, zo de deur uitkan.

Michel Polet