string(2) "be"
array(7) { ["title"]=> string(0) "" ["type"]=> string(7) "website" ["url"]=> string(43) "https://schrijf.be/nl/blog/schrijf-beer-171" ["image"]=> string(23) "images/logo-schrijf.png" ["description"]=> string(0) "" ["site_name"]=> string(10) "Schrijf.be" ["locale"]=> string(5) "nl-BE" }
array(6) { ["title"]=> string(0) "" ["type"]=> string(7) "website" ["url"]=> string(43) "https://schrijf.be/nl/blog/schrijf-beer-171" ["image"]=> string(23) "images/logo-schrijf.png" ["description"]=> string(0) "" ["site_name"]=> string(10) "Schrijf.be" }
Schrijf.beter 171
- Gun uzelf een prettig verlof.
√... een prettige vakantie.
Verlof is een toelating om bijvoorbeeld op je werk weg te blijven. In de betekenis van vakantie is het geen Algemeen Nederlands.
- Wij eisen een hogere moederschaps- en adoptieuitkering van de overheid.
√ ... moederschap- en adoptie-uitkering of adoptie- en moederschapuitkering ...
Soms moet je ook even letten op het beeld dat je creëert. Adoptie-uitkering moet je met koppelteken schrijven, omdat er anders -ieui- staat: die klinkerbotsing kan geen mens lezen. Maar samen met moederschap- krijg je dan twee koppeltekens die een druk en verward beeld geven. Je vermijdt het probleem door de woorden van plaats te wisselen. Bovendien zit je met de verbindings-s. Na moederschap wel en na adoptie niet. Ik zou ze hier weglaten, omdat ze toch facultatief is. En dan staan de twee samenstellingen parallel.
- Hij draagt een veiligheidsvest die zijn ribben en borstkas beschermt.
√ ... dat zijn borstkas of ribbenkast beschermt.
Vest is onzijdig: het vest. En wat in de betrekkelijke bijzin staat is dubbelop. De borstkas is volgens Van Dale Professional: 'het geraamte van het boven het middenrif gelegen deel van de romp'. Maar ik vind 'ribbenkast' ook een zalig woord. De voetbalploeg van Waterschei, de voorloper van KRC Genk, had die onwezenlijk mooie clubnaam: THOR, voluit Tot Heil Onzer Ribbenkast. Nog eens een reden om te gaan voetballen ... :)
- De trainees vervullen dan vijf missies in het bedrijf.
√De stagiairs volbrengen ...
Volgens Van Dale volbreng je een missie. En is 'trainee' Engels voor ons eigen 'stagiair'. Iemand die tijdens zijn opleiding een salaris krijgt.
- Het dak is de schulp van uw huis die u beschermt tegen weer en wind.
√ ... de helm van uw huis
Beeldrijk schrijven: ik hou ervan. Maar je moet natuurlijk een beetje maat houden. Schulp is regionaal voor schelp. Nu kun je wel figuurlijk in je schelp kruipen als je ergens onder dak gaat, maar ... Dan toch liever een ander beeld: helm leek me hier wel leuk.