Krijg nieuwsbrief

Please enable the javascript to submit this form

 
 

Contacteer ons
(Open van 8:30 uur tot 17:00 uur)

Schrijf.be copy & content
Willem Geetsstraat 9, 2800 Mechelen
BE 0848.540.558 

+ 32 15 27 55 10 - info@Schrijf.be




Menu

Onsterfelijke merkblunders

MerknamenEen slogan of naam klakkeloos introduceren in, of vertalen voor, een anderstalige markt? Geen goed plan zonder te testen.

Geniet mee van deze tijdloze bloopers:

Merk met als originele naam of slogan in deze taal
(of vertaald)
betekent
Vicks Vicks (met v uitgesproken als f) Duits (slang) neuken
Ikea Redalen (bed) Thais neuken
Ikea Jattebra (bloempot) Thais (slang) neuken
Ford Pinto Brazilië lulletje
Panasonic Touch Woody (touchscreen-pc) Engels (slang) raak uw penis aan
Electrolux Nothing sucks like an Electrolux Engels niets zo waardeloos als een Electrolux
Coors Turn It Loose Spaans krijg de diarree
American Dairy Association Got Milk? Spaans geeft u borstvoeding?
Pepsi Come alive with the Pepsi generation Chinees met Pepsi herrijzen uw voorouders uit hun graf
Kentucky Fried Chicken Finger licking good Chinees knabbel uw vingers af
Clairol Mist Stick (krultang) Duits meststok
Puff Puff Tissues Duits bordeeltissues
Mercedes-Benz Bensi China val dood
General Electric Company GPT Frans ik liet een wind ('j'ai pété')
Chevrolet Nova Spaans rijdt niet
Nokia Lumia Spaans (slang) prostituee
Mitsubishi Pajero Spaans (slang)  rukker
Mensa Mensa (hoog IQ) Spaans domme vrouw
Parker Pen  It won't leak in your pocket and embarrass you  Spaans  hij lekt niet in uw zak
en bevrucht u

 

Reageer

Captcha Image