string(2) "be"
array(7) { ["title"]=> string(0) "" ["type"]=> string(7) "website" ["url"]=> string(36) "https://schrijf.be/nl/blog/gele-ogen" ["image"]=> string(23) "images/logo-schrijf.png" ["description"]=> string(0) "" ["site_name"]=> string(10) "Schrijf.be" ["locale"]=> string(5) "nl-BE" }
array(6) { ["title"]=> string(0) "" ["type"]=> string(7) "website" ["url"]=> string(36) "https://schrijf.be/nl/blog/gele-ogen" ["image"]=> string(23) "images/logo-schrijf.png" ["description"]=> string(0) "" ["site_name"]=> string(10) "Schrijf.be" }
Gele ogen
Mijn zoon is kampioen in het eten-van-andermans-bord-kijken. Onlangs loerde hij begerig naar de pasta op het bord van mijn partner. Die hem vriendelijk vermaande te stoppen met geelogen.
Schelehongerchineesjes
Pardon? Dat is toch geen woord? Scheelogen, daar kan ik me nog iets bij voorstellen. Scheel van de honger met je ogen om eten bedelen. Maar geelogen? Dat associeer ik met Chinezen. En die zie ik niet meteen met grote ogen naar een bord kijken.
Geen geel of geil in woordenboek
Volgens mij zeg je overigens geilogen. Omdat geilen - naast zijn seksuele connotatie - gewoon hevig verlangen naar betekent. We zoeken het op, en vangen bot. Geel- of geilogen: het is in geen enkel woordenboek van onze standaardtaal terug te vinden. Wel geilbekken (vuile praat verkopen), of geilpompen (deze moet u zelf even opzoeken, we zijn een deftig bedrijf).
Wreed veel goesting
Het moet dus dialect zijn. En inderdaad: je geiloogt naar wat je begeert. Ik vind het alvast mooier dan geelogen. Alleen denk ik niet dat ik het nog in het bijzijn van mijn kinderen zal gebruiken.