string(2) "be"
array(7) { ["title"]=> string(0) "" ["type"]=> string(7) "website" ["url"]=> string(48) "https://schrijf.be/nl/blog/are-you-talking-to-me" ["image"]=> string(23) "images/logo-schrijf.png" ["description"]=> string(0) "" ["site_name"]=> string(10) "Schrijf.be" ["locale"]=> string(5) "nl-BE" }
array(6) { ["title"]=> string(0) "" ["type"]=> string(7) "website" ["url"]=> string(48) "https://schrijf.be/nl/blog/are-you-talking-to-me" ["image"]=> string(23) "images/logo-schrijf.png" ["description"]=> string(0) "" ["site_name"]=> string(10) "Schrijf.be" }
Are you talking to me?
Wij schrijven niet altijd from scratch. Soms levert de klant zélf al een brontekst aan. En nee, vaak is die lang niet slecht. Integendeel, regelmatig steek ik er iets van op. Zoals vorige week, toen ik een leuke uitdrukking spotte.
May the force be with you. Zo klonk het. En ik dacht: hé, tof om er een Star Wars-spreuk in te steken. Moet ik ook wat vaker proberen (nu niet per se van Star Wars ...).
Hippe catchphrases
Want ze hebben wel iets, die catchphrases. Die wat? Wel, zinnen (phrases) uit de populaire cultuur die aanslaan (to catch on) in de gewone taal. Nog enkele voorbeelden:
- To be or not to be, that's the question (Hamlet)
- Hasta la vista, baby (The Terminator)
- Are you talking to me? (Taxi Driver)
- Computer says no (Little Britain)
- I know from nothing, I'm from Barcelona (Fawlty Towers)
Voortaan integreer ik ze wat vaker in mijn teksten (als het past, natuurlijk).
Maar misschien moet mijn lijstje dan nog wat groeien.
Welke leuke catchphrases hebt ú nog ter inspiratie?